Подобные изменения внесли также лондонский аэропорт и компания WizzAir.
Авторитетное британское издание The Guardian изменило свою "книгу стиля" относительно названия украинской столицы. Теперь оно будет писать Kyiv, а не Kiev.
Об этом в Twitter написал журналист этого издания Шон Уолкер.
"Это произошло! Guardian обновил книгу стиля: Kyiv не Kiev", - написал он.
Исключение из правил коснется только названия котлеты по-киевски. Британское издание будет писать ее так – “chicken Kiev”.
It has happened. Guardian style guide update: Kyiv not Kiev (except “chicken Kiev”)
— Shaun Walker (@shaunwalker7) February 13, 2019
Шон Волкер также задается вопросом, будут ли внесены изменения относительно названия другого украинского города – Одессы. The Guardian до сих пор пишет ее с двумя буквами "с" – Odessa.
Кроме того, украинскую транслитерацию названия Киева начали использовать лондонский аэропорт Лутон, а также лоукостер WizzAir, сообщило посольство Украины в Соединенном Королевстве.
У рамках кампанії «#CorrectUA», міжнародний Лондонський аеропорт Лутона 13 лютого 2019 року повідомив Посольство про те, що компанія WizzAir запровадила вживання назви столиці України відповідно до правопису англійською: Kyiv!
— Ukraine's Emb. to UK (@UkrEmbLondon) February 13, 2019
#KyivNotKiev. pic.twitter.com/Jfe41VSGAh
Напомним, Министерство иностранных дел Украины призвало иностранные СМИ откорректировать правописание названия Киева. Известно, что иностранные СМИ, в частности одни из самых популярных, название столицы Украины пишут некорректно, а именно - Kiev. Это подобно звучанию слова в русском языке, однако для передачи названия так, как оно звучит на русском, стоит писать Kyiv. Поэтому МИД призвало пользователей Сети публиковать обращение к иностранным СМИ, указывая с хештегом их название, и добавлять к ним хэштеги #KyivNotKiev и #CorrectUA.